Inizia la stagione delle piogge (つゆーtsuyu)

Tsuyu L'agenzia Nazionale di Meteorologia ha annunciato il 14 di giugno l'inizio della stagione delle piogge 梅雨入り(tsuyu-iri) nella regione del Kanto (dove si trova Tokyo), cinque giorni più tardi dello scorso anno.
La parola tsuyu è anche chiamata baiu ed ha origine cinese.
黴雨=ばいう(baiu), è formata da due kanji:
黴=かび(kabi) = muffa (si pronuncia anche ばい= bai)
雨=あめ(ame) = pioggia (si pronuncia anche う=u)
Il significato diventa come "pioggia di muffa". Non è certo una traduzione poetica, quindi al posto di muffa viene utilizzato un altro kanji che unito a quello di "ame" da origine alla romantica parola "pioggia di prugne" perchè giugno è il mese in cui maturano le prugne.
梅=うめ(ume) = prugna (si pronuncia anche ばい=bai).
Esistono due tipi di tsuyu:
空梅雨=からつゆ(kara tsuyu) = stagione di poca pioggia ( 空=kara = vuoto, chiamato anche そら= sora = cielo)
長梅雨=ながつゆ(naga tsuyu) = stagione con piogge che si prolungano più del normale (長い=ながい= nagai = lungo)
Secondo le previsioni, la stagione della pioggia durerà circa fino al 20 di luglio, giorno del 梅雨明け(tsuyu ake).
入り=いり=iri = iniziare, inizio
明け=あけ=ake = terminare, chiaro

Posta un commento

4 Commenti

Anonimo ha detto…
Bel blog. Hai mai visto il sito web di Massimiliano Crippa sul Giappone? Se non lo conosci, ti piacerebbe molto: www.nipponico.com
Anonimo ha detto…
mi associo, molto interessante!
treiu
Anonimo ha detto…
ehi, qualcosa sui terremoti ci stà..purtroppo
Anonimo ha detto…
ciaooo maiko come va? beata te che vai in vacanza...quest'estate mi tocca lavorare, d'altra parte se non ho delle necessità evito di prendere ferie inutilmente...non si sa mai^^
non ti preoccupare, ultimamente anche io mi sono un pò persa ma gli impegni non mancano mai...
vabbè, adesso ti saluto...ti auguro di trascorrere delle tranquillissime vacanze ma soprattutto divertiti! (>__^)b
un bacione, annette (^__^)/